Literature

Significance

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

 

Japanese lithophane cup, like ones in a tea set that I have inherited from my mother.

This poem came out of the creative writing work I am doing with women in recovery and/or transitioning from homelessness.  We are all survivors of something (myself included) and we are, if we choose to be, on a path of reclamation. More info on “Recovery Academy Two: Transformation of Lives through Poetry” can be found here: http://plastictheater.org/home/recovery-academy

This exercise was:

SIGNIFICANCE
Recall one object/thing. It could be a memento, a gift, something you mean to discard but have not, even the covering of dust on the furniture. Describe it in detail. Describe it with love or hate. What is its significance or insignificance to you? What will you do with/to it in the future?

 

SIGNIFICANCE
In 1972, my mother
rescued a wood
and glass cabinet
from the nuns
of Saint Genevieve’s.
Forty days after her death,
my brother slides
two glass shelves
off of their metal brackets,
and he and I carry
the cabinet to the back
of my car, open a door
and slide it onto a quilt.
I was not ready
to remove the cabinet
from its place
the same place
it had been since I was five.
I am crushed but we laugh
at something
together,
have a bite to eat,
and move
toward the other things.

That glass cabinet
belongs to me.
I could have left it
in the back of my car
for as long as I didn’t need
space for groceries,
quarts of oil, a spare tire.
My husband carries it. I am not ready.
I shout, “I am not ready!”

I am not ready
to dust and shine it,
to put in the glass shelves;
but objects will find a home there.

Japanese cups
Brother David
gave to my mother.

(A gift of war—if you lift them
empty to the light,
a silhouette of a geisha’s face
is revealed in the bottom).

Buttons, buttons, buttons.
Hand-embroidered handkerchiefs
and the white gloves
she wore at her wedding—

This dark morning it is only me awake; only my eyes open in this house.

 

 

Clare L. Martin

 

©2014 Clare L. Martin

Purple Explained to the Blind

figs_insects

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Purple Explained to the Blind

 

fresh lavender in a steam bath
a berry on the tongue
an exhalation
when you are in someone’s arms
your sigh
because you know
they are holding the “you”
that is you, and all
you have ever been
or will be

the dry kiss of a queen
shepherds dreaming of sea-bottoms
bells at the hour of prayer
ice in summer
the speed at which it melts
perfume evaporating
a residue of oil
on the inside of your wrist
ambergris and sandalwood
a hunger, a chill
in the middle of the night

figs left on the tree
for the birds
the cavalcade of wasps
and flies affixed
to the succulent earth
below the branches
ravished, rotten fruit

rose petals
and blood in the palm
of your hand
rain-heavy wings
condensation on a glass
of vodka

the last muscle to grasp
and release
the dying heart

 

 

 

Generated by Clare L. Martin at the 6-28-14 Acadiana Wordlab www.acadianawordlab.org which was presented by Brian Schneider. Brian’s work and philosophy of lighting can be found at this resource:http://www.footcandlelighting.com

Sky Burial

1998.286.163-O

Sky burial platform in Dra Yerpa Monastery
Sir Charles Bell
September 11th 1921
Lhasa Area > Dra Yerpa

SKY BURIAL

Leave me
on open land
until bonesong
goes unheard
and all putrefaction
resolves.

Let me cultivate
the growth
of all that is visible
and invisible—
be the giver
of alms to the birds.

My secret name,
as is yours,
is Carrion.

Dead
or living come,
come to commune.
Let us go with eyes open
into ineffable light.

 

 

©2014 Clare L. Martin

 

THE DEVIL’S IN THE DETAILS

THE DEVIL’S IN THE DETAILS*

That summer I was tobacco and burnt sage; a carnival ride that lurched midair—

The barefoot, bra-less girl who watched thistle seeds carried on the wind, listened to King Crimson on a mix-tape and sneaked her grandmother’s mulberry wine—

I tore you open: a lusted-for letter that announced my emancipation. I nearly choked on love—fervently sucking the pit for every last sweet string of flesh.

Now we watch CNN with thunder in our chests. It is how we feel all of the time—a marching band parade of all drums and tubas.

We have grown so old sugar cane fields are malls, Taco Bells, and neighborhoods obscuring magenta sunsets. Where are our horizons?

There is a collapsed mine in China on the TV. The newscaster spends 15 seconds on it.

And somehow a memory rises of a stranger: his taut arms cradle my hips; his deft fingers twirl an ice cube on my nipple—before you.

I begin to tell you about it but remember that twenty seven years ago
you asked me not to.

 CLM ©2014

*Based on the prompts: a wax seal, an apricot pit, distant thunder, a collapsed mine, strangers fornicating, a blissful magenta sunset, devils in the details, tobacco, burnt sage, spit, carnival rides, a thistle, wind, mulberry wine

Good Fortune

 

“Things I once thought unbelievable in my life have all taken place.”

~PJ Harvey, “Good Fortune”

 

Ten years ago, I set forth on the path of The Writing Life. It has taken me to places I never dreamed of. I think of PJ Harvey’s “Good Fortune” which is one of my favorites. It gets me fired up today to believe in the unstoppable force of Good.

Every occurrence that I have perceived as a failure has been transformed to a reason to celebrate. Because of the will and commitment I made to myself to persevere, because of positive actions and beliefs–I have persevered. I have overcome so much tragedy. My good fortune to have the people in my life that I do, and that I had, is something I am grateful for beyond words. Some people who lifted me up are gone, but they really are beside me, whispering encouragement. I will join them someday and bring my own force to the living, giving palpable inspiration through the spirit.

Many years ago I faced what I believed to be major setbacks and failures in my life. I lost a job due to illness that left me in shame and hurt for a long time. Prior to that, I had left graduate school because of my illness, which was also a deep hurt for me. But I realize now the full force of how those perceived losses were transformational; steeled my will to make something of myself, and turned my attention to the things in life that really matter, which are love for one’s self without compromise, care for our loved ones and movement forward on the high road, even if that means the road traverses a mountain.

Right now, I feel I am nearing a summit, but it won’t be the only summit. There are many mountains to climb, metaphorically, and I am up for the challenge.

Daily, I reclaim this life. I honor its restoration. I accept the calling to inspire and lift others up to meet their own paths of transformation. I am where I am because of where I was and because I chose to commit to a life that seeks truth and personal revelation through dedication to an art  that I was blessed to be gifted with some inclination towards.

I offer praise to the Universe, God, the Divine Whatever for this life, and peace and resolution to you.

And if you care to read an interview with me about Eating the Heart First and my approach to poetry, I would be much obliged. Today, Flash Fiction Chronicles has published an interview Susan Tepper conducted with me about a month ago. Enduring thanks to Susan Tepper (www.susantepper.com) for this interview with me in her series UNCOV/rd at Flash Fiction Chronicles, and to the editors there for extending National Poetry Month one day, to feature a poet instead of a flash fiction writer!

The direct link is: http://www.everydayfiction.com/flashfictionblog/clare-l-martin-uncovrd/

 

Words Across the World

One of my poems, “Litany” has been translated into Turkish and will appear in a small print journal in Turkey called Gard thanks to poet and translator, Şakir Özüdoğru. How cool is that?  Just to know that this poem has impact and has moved another to share it with readers in his native tongue is thrilling. Much thanks to Şakir and best to him in all his artistic endeavors!

The original poem can be read, in English, in the current issue of MadHat Annual in addition to four other poems by me here. 

Motherlife

I have happy news to share with you all.  I have known for a few weeks but I got permission to share publicly a bit of news that I was conceived on Valentine’s Day in 1968!  This explains a lot about me and my almost crippling (being facetious) romanticism. Really the fact that I was a Valentine’s Day baby makes me feel all kinds of wonderful, and I thank my mom for letting me share this with the world. She did ask me however to keep the details of the actual conception confidential.  Ha!

I visited with my mother for a little while today and she read a poem to me dedicated to a deceased loved one that meant something to her.  She pulled it out of a Ziploc bag that had neatly folded sheets of newspaper clippings. I asked her, “You keep obituaries in a Ziploc bag?” She said, “Yes?” I asked her to give me a moment and I found a piece of paper in my purse and jotted the poem below down. Many of my friends know that my mother is always asking me why I haven’t written any poems about her. I have cryptically, but this one is in a new vein, and she approved it.

Mother

My mother keeps obituaries
in a Ziploc bag,
neatly-folded reminders of loss.
She always reads the obituaries
first thing in the morning,
before prayers, so that if she knows
anyone, anyone she can pray
for their souls
and the hearts of survivors.

Once at 6:00 am,
as my father handed her
the just-delivered paper,
she told me that the wife
of my favorite professor and mother
of my friend Victor, had died.
I knew Barbara, a poet herself,
had breast cancer
and was close to the end.

I dressed and peeled-out
of the driveway to Dr. V.’s house.
He was shocked to see me
and just shook his head and said,
“How? How did you know so quickly?”

My mother slips a thin
piece of newspaper
out of the plastic bag and says
it has been ten years
since my firstborn’s death.
This stops me, so I pet her dog, Demitasse.

How else could I end this poem?

 

©2014 Clare L. Martin